Prenta ķ tveimur dįlkum. Śtgįfa 123a. Uppfęrt til 1. janśar 1999.


Lög um fullvinnslu botnfiskafla um borš ķ veišiskipum

1992 nr. 54 16. maķ


1. gr.
        Sjįvarśtvegsrįšuneytiš veitir leyfi til fullvinnslu botnfiskafla um borš ķ veišiskipi aš uppfylltum skilyršum laga žessara og reglugerša settra samkvęmt žeim.
        Žaš telst fullvinnsla ķ žessu sambandi ef flökun eša flatning botnfisks er žįttur ķ vinnslunni.

2. gr.
        [Um nżtingu afla um borš ķ fullvinnsluskipum gilda įkvęši laga um umgengni um nytjastofna sjįvar.
        Um śtreikning į nżtingu aflaheimilda skal fariš aš reglugerš um nżtingarstušla fyrir fullvinnsluskip sem rįšherra setur.]1)

1)L. 58/1996, 1. gr.


3. gr.
        [Um borš ķ fullvinnsluskipi skal vera ašstaša til móttöku, geymslu, vinnslu og frįgangs aflans žannig aš gęši framleišslunnar verši tryggš.
        Rįšherra er heimilt aš įkveša ķ reglugerš aš um borš ķ fullvinnsluskipum skuli vera sjįlfvirkur tękjabśnašur sem tryggi nįkvęma vigtun og skrįningu innvegins afla og afurša. Setja skal meš reglugerš nįnari įkvęši um naušsynlegan bśnaš ķ žessu skyni og önnur atriši varšandi framkvęmd laganna.]1)

1)L. 58/1996, 2. gr.

4. gr.
        Žaš er skilyrši fyrir leyfisveitingu, sbr. 1. gr., aš fjöldi ķ įhöfn sé nęgilegur til aš vinna afla į fullnęgjandi hįtt mišaš viš veišar, vinnslu og gerš skips, aš teknu tilliti til įskilins hvķldartķma og aš fyrir hendi sé tilskilin ašstaša fyrir žį įhöfn og eftirlitsmenn, sbr. 6. gr.
        Ķ įhöfn skal vera mašur meš séržekkingu į viškomandi framleišslu er hafa skal umsjón meš allri vinnslu įsamt naušsynlegu gęšaeftirliti. Skal meš reglugerš kveša į um menntunarkröfur og starfssviš hans.

5. gr.
        Įšur en fullvinnsluleyfi er veitt skal liggja fyrir įlit [Fiskistofu]1) į žvķ hvort bśnašur sé fullnęgjandi meš hlišsjón af įkvęšum laga žessara og reglugerša settra meš stoš ķ žeim. Žį skal liggja fyrir mat [Siglingastofnunar Ķslands]2) į žvķ hvort reglum um öryggisbśnaš varšandi fiskvinnslu og ašbśnaš įhafnar sé fullnęgt.

1)L. 58/1996, 3. gr.2)L. 7/1996, 21. gr.


6. gr.
        [Eftirlitsmašur eša eftirlitsmenn skulu vera um borš ķ fiskiskipi, sem leyfi hefur til fullvinnslu botnfiskafla um borš, fyrst eftir aš leyfi er veitt, svo lengi sem Fiskistofa metur naušsynlegt meš hlišsjón af framkvęmd vinnslunnar. Sama gildir verši žaš mikil breyting ķ įhöfn fullvinnsluskips, śtgeršarhįttum žess eša bśnaši aš įstęša sé til aš ętla aš žaš hafi veruleg įhrif į vinnslu um borš ķ skipinu. Ķ annan tķma er veišieftirliti Fiskistofu heimilt aš setja eftirlitsmann eša eftirlitsmenn um borš ķ fullvinnsluskip eftir žvķ sem įstęša er talin til.
        Skal śtgerš sjį eftirlitsmönnum fyrir fęši og ašstöšu mešan žeir eru viš eftirlitsstörf um borš. Žį skal śtgerš greiša allan kostnaš sem hlżst af veru eftirlitsmanna um borš.]1)

1)L. 58/1996, 4. gr.


[7. gr.
        Brot gegn įkvęšum laga žessara eša reglum1) settum samkvęmt žeim varša sektum nema žyngri refsing liggi viš samkvęmt öšrum lögum.
        Um mįl sem rķsa śt af brotum gegn įkvęšum žessara laga skal fariš aš hętti opinberra mįla.
        Rįšuneytinu er enn fremur heimilt vegna brota į įkvęšum laga žessara, reglna settra samkvęmt žeim og leyfisbréfa aš svipta skip leyfi til fullvinnslu botnfiskafla.]2)

1)Rg. 354/1996. Rg. 510/1998. Rg. 511/1998.2)L. 58/1996, 5. gr.


[8. gr.]1)
        Lög žessi öšlast žegar gildi.

1)L. 58/1996, 5. gr.


Įkvęši til brįšabirgša.
        …1)

1)L. 58/1996, 6. gr.